Las novelas de Jane Austen han sido adaptadas tanto a la gran como a la pequeña pantalla. Películas y series de televisión han plasmado visualmente las novelas de Jane Austen en repetidas ocasiones.
Sin duda alguna, la novela más versionada ha sido Orgullo y Prejuicio. Desde la primera adaptación, en 1938, hasta la más reciente, en el año 2005, existe todo un abanico de distintas versiones, algunas muy apreciadas y alabadas, y otras que han pasado sin pena y sin gloria ante la crítica de los grandes admiradores de la escritora.
Versiones antiguas
Comenzando por las versiones antiguas, existen diez, todas ellas para televisión, desde el año 1938 hasta el 1967. En su mayoría, son adaptaciones de la BBC y la NBC, con alguna excepción, como la versión italiana de 1957, la versión holandesa de 1961 o la versión española para TVE de 1966.
En cuanto a ésta última, se encuentra en los archivos de TVE y no existe ninguna distribuidora en España para esta adaptación. Sin embargo, existe el Servicio del Espectador de TVE, un formulario de quejas, sugerencias y reclamaciones en la que varias veces se han solicitado peticiones para que esta miniserie vuelva a ser emitida, por el momento sin éxito alguno.
Esta adaptación contaba con diez capítulos. Fue dirigida por Alberto González Vergel, y el guión fue escrito por José Méndez Herrera. El argumento se mantuvo fiel a la novela, aunque los decorados eran de un estilo más español que británico.
1940, primera versión cinematográfica
Pasando a la gran pantalla, en el año 1940 se estrenó la versión hollywoodiense de Orgullo y Prejuicio, que llegó a España en 1945 bajo el nombre Más fuerte que el orgullo.
Protagonizada por Greer Garson y Laurence Olivier, es una producción de la Metro Goldwyn Mayer. Esta película, siguiendo la tradición y las pautas de las adaptaciones literarias de la época, pretendió reescribir la novela al gusto de la sociedad norteamericana marcado por Hollywood.
No obstante, pese a contar con la figura de Laurence Olivier y con Aldous Huxley en la elaboración del guión, esta adaptación no es nada fiel al libro y, para los amantes de la novela, resulta del todo pésima y nada satisfactoria. El vestuario y los decorados, propios de Lo que el viento se llevó, no se corresponden para nada con la majestuosa elegancia y sencillez de la Regencia, sino que pertenecen más bien a un estilo barroco y sobrecargado, muy lejos de la esencia austeniana.
1995, la gran versión de la BBC
Ésta es la versión más alabada de todas las que se han hecho hasta el momento. Considerada la mejor adaptación, tanto por su fidelidad al libro, como por la elección de los actores y la caracterización de los personajes, esta adaptación para la pequeña pantalla ofrece una calidad difícil de igualar.
Esta miniserie de la BBC está compuesta por 6 capítulos de unos 40 minutos de duración cada uno. La ventaja de que esté partida en distintos capítulos permite narrar con mayor exactitud la historia, evitando la supresión de escenas importantes, como ocurre en las versiones cinematográficas.
El decorado, el vestuario, la recreación de escenas y el cuidado en todos los detalles son característicos de esta serie. La imagen de los personajes se corresponde, por lo general, a la de los personajes literarios, con lo que encontramos unas caracterizaciones estupendas que logran captar la esencia de las distintas personalidades.
El éxito de la serie responde también al buen trabajo de los actores. Tanto Jennifer Ehle, encarnando a una fantástica Elizabeth Bennet, como Colin Firth, conocido a partir de esta adaptación como "The real Darcy", interpretan sus papeles con gran exactitud.
2005, la versión cinematográfica más reciente
Esta película, dirigida por Joe Wright, supuso una nueva llamada de atención sobre Jane Austen por parte de la industria cinematográfica y televisiva, que se hallaba atascada desde la aplaudida versión de 1995.
Desde la primera y última versión para el cine, Más fuerte que el orgullo, del año 1940, se puede apreciar una clara evolución si se compara el decorado, el vestuario y otros elementos contextualizadores del entorno.
No obstante, la fidelidad al texto sigue siendo pobre, algunos elementos de gran importancia para entender mejor el argumento se tratan de un modo completamente distinto, con una perspectiva muy diferente de la que Jane Austen presenta en la novela.
Tanto los personajes de Elizabeth Bennet, interpretada por Keira Knightley, como de Mr Darcy, Mathew McFadyen, son algo pobres, sobre todo si se comparan con la versión de 1995.
La adaptación de la historia es puramente superficial y se limita a una imagen simplista de los hechos que se describen en la narración original.
Desde la primera y última versión para el cine, Más fuerte que el orgullo, del año 1940, se puede apreciar una clara evolución si se compara el decorado, el vestuario y otros elementos contextualizadores del entorno.
No obstante, la fidelidad al texto sigue siendo pobre, algunos elementos de gran importancia para entender mejor el argumento se tratan de un modo completamente distinto, con una perspectiva muy diferente de la que Jane Austen presenta en la novela.
Tanto los personajes de Elizabeth Bennet, interpretada por Keira Knightley, como de Mr Darcy, Mathew McFadyen, son algo pobres, sobre todo si se comparan con la versión de 1995.
La adaptación de la historia es puramente superficial y se limita a una imagen simplista de los hechos que se describen en la narración original.
No hay comentarios:
Publicar un comentario